Tuesday, September 8, 2009

Limões: perdidos na tradução.

Notei que muitas pessoas de america latina cometem o mesmo erro quando falam inglês, e queria saber por quê. É normal fazer erros, mas quando quase todas fazem o mesmo, me intriga.

O erro é de chamar esta fruta aqui de "lemon":


Contemple-as em toda sua glória verde! São bonitas, né?

Esta fruta saborosa, que faz margaritas, e vossas muitas estimadas caipirinhas, é um lime (laim), mas gente de língua portuguesa ou espanhola sempre diz "lemon" - uma fruta completamente diferente que não tem nada a ver com um lime (pelo menos para nós). Como conseguem confundir uma com a outra? Deve existir uma explicação.

Depois de um pouco de pesquisa, descobri por quê. Peguei meu dictionario portugues-ingles, e procurei a palavras 'lime' e 'lemon', e para minha surpresa, as duas palavras têm a mesma tradução: limão. Será mesmo que eles não distinguem uma da outra? A fruta verde, e a amarela são todas limões? Que estranho.

5 comments:

Anonymous said...

isso em português chama-se lima

hallancs said...

Na verdade, nomes de frutas mudam até mesmo em diferentes regiões do Brasil, o 'lemon' em minha região é chamada de laranja-lima () . Já ouvi falar que em alguns lugares chamam de lima ou limo...
De qualquer forma, eu também pensava que limão era lemon hahahahaha

Valeu

André said...

Olha, isso é muito interessante!
Nem no próprio português os limões são nomeados de forma clara.

Existe aquele limão verde, o lime em inglês. Aqui onde eu moro ele é chamado de limão galego.

O limão alaranjado e é chamado somente de limão ou limão-cravo.
Mas eu já vi inversões nesses nomes aqui mesmo dentro do Brasil dependendo da região.

Quanto ao lemon, realmente eu nao conheço muito bem essa fruta.

Mas pelo que eu vi na internet, apesar de não serem a mesma fruta, elas pertencem à mesma família...

E aqui no Brasil, acredito que lemon e lime são ambos chamados de limão, porque ambos são cítricos e azedos... Apesar de eu nunca ter experimentado o lemon...

Carlucio leite said...

Pesquise sobre mandioca e vai ver como no Brasil uma mesma coisa pode ter varios nomes diferentes, depende da região ou do estado.

Anonymous said...

isso é laranja-lima po